Scherezade is a legendary Persian queen and the storyteller of One Thousand and One Nights. The frame tale goes that every day Shahryar would marry a new virgin, and every day he would send yesterday's wife to be beheaded. This was done in anger, having found out that his first wife was betraying him. He had killed three thousand such women by the time he was introduced to Scheherazade, the vizier's daughter.
Against her father's protestations, Scheherazade volunteered to spend one night with the King. Once in the King's chambers, Scheherazade asked if she might bid one last farewell to her beloved sister, Dunyazad, who had secretly been prepared to ask Scheherazade to tell a story during the long night. The King lay awake and listened with awe to Scheherazade's first story and asked for another, but Scheherazade said there was not time as dawn was breaking, and regretfully so, as the next story was even more exciting.
And so the King kept Scheherazade alive as he eagerly anticipated each new story, until, one thousand and one adventurous nights, and three sons later, the King had not only been entertained but wisely educated in morality and kindness by Scheherazade who became his Queen.
Wikipedia mode OFF
I always want to draw her, i imegine a lot of One Thousand and One Nights when i read some stories when i was a kid
photoshop CS/ Wacom Intuos/ 7 hours/ music: the storyteller by fairyland (awesome music is awesome )
I remember hearing about Scherezade when I was little and wished I could have heard all of the stories the told. Amazing drawing of her it showed how charming she was in being able to please the king with her tales and beauty.
Persian storytelling One Thousand and One Nights (Persian: هزار و یک شب) is a medieval folk tale collection which tells the story of Scheherazade (Persian: شهرزاد Šahrzād), a Sassanid queen who must relate a series of stories to her malevolent husband, King Shahryar (Persian: شهریار Šahryār), to delay her execution. The stories are told over a period of one thousand and one nights, and every night she ends the story with a suspenseful situation, forcing the King to keep her alive for another day. The individual stories were created over several centuries, by many people from a number of different lands. The nucleus of the collection is formed by a Pahlavi Sassanid Persian book called Hazār Afsānah[11] (Persian: هزار افسان, Thousand Myths), a collection of ancient Indian and Persian folk tales. During the reign of the Abbasid Caliph Harun al-Rashid in the 8th century, Baghdad had become an important cosmopolitan city. Merchants from Persia, China, India, Africa, and Europe were all found in Baghdad. During this time, many of the stories that were originally folk stories are thought to have been collected orally over many years and later compiled into a single book. The compiler and 9th-century translator into Arabic is reputedly the storyteller Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar. The frame story of Shahrzad seems to have been added in the 14th century.
the first time i heard it i replay it like 20 time its the best song in the world
the 1001 nights is the mythology of the arabs
One Thousand and One Nights (Persian: هزار و یک شب) is a medieval folk tale collection which tells the story of Scheherazade (Persian: شهرزاد Šahrzād), a Sassanid queen who must relate a series of stories to her malevolent husband, King Shahryar (Persian: شهریار Šahryār), to delay her execution. The stories are told over a period of one thousand and one nights, and every night she ends the story with a suspenseful situation, forcing the King to keep her alive for another day. The individual stories were created over several centuries, by many people from a number of different lands.
The nucleus of the collection is formed by a Pahlavi Sassanid Persian book called Hazār Afsānah[11] (Persian: هزار افسان, Thousand Myths), a collection of ancient Indian and Persian folk tales.
During the reign of the Abbasid Caliph Harun al-Rashid in the 8th century, Baghdad had become an important cosmopolitan city. Merchants from Persia, China, India, Africa, and Europe were all found in Baghdad. During this time, many of the stories that were originally folk stories are thought to have been collected orally over many years and later compiled into a single book. The compiler and 9th-century translator into Arabic is reputedly the storyteller Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar. The frame story of Shahrzad seems to have been added in the 14th century.
[link]